sterne-perlen oder perlen-sterne ;-)
star-pearls or pearl-stars ;-)
wer mag ein paar?
who wants some?
2009-09-27
2009-09-20
2009-09-19
getauscht - swapped
diesen herzigen fliegenpilz anhänger ab ich eingetauscht
ist er nicht toll?
danke liebe elke (und ich hab noch die blumen dazubekommen, die ihr auf ihrem bild seht, das hat mich natürlich auch sehr gefreut)
es war mein bisher schnellster tausch ;-)
I swapped this cute magic mushroom keyring isn't it great? many tks dear elke (and I got the flowers too, which you can see on her pic, of course I was happy about them too) it's been my quickest swap so far
ist er nicht toll?
danke liebe elke (und ich hab noch die blumen dazubekommen, die ihr auf ihrem bild seht, das hat mich natürlich auch sehr gefreut)
es war mein bisher schnellster tausch ;-)
I swapped this cute magic mushroom keyring isn't it great? many tks dear elke (and I got the flowers too, which you can see on her pic, of course I was happy about them too) it's been my quickest swap so far
2009-09-04
bücher - books
2009-09-03
modelliermasse - modelling clay
und wieder mal getauscht - swapped again
ich hab mal wieder getauscht
ein paar servietten gegen selbstgemachte marmelade, ringelblumensalbe, spitze und ein wenig klebeeinlage
tausend dank liebe gabi, die marmelade schmeckt sicher gut ;-)
I swapped again
some napkins versus selfmade jam, marigold salve, lace and some interlining
many tks dear gabi, I am sure the jam is delicious ;-)
ein paar servietten gegen selbstgemachte marmelade, ringelblumensalbe, spitze und ein wenig klebeeinlage
tausend dank liebe gabi, die marmelade schmeckt sicher gut ;-)
I swapped again
some napkins versus selfmade jam, marigold salve, lace and some interlining
many tks dear gabi, I am sure the jam is delicious ;-)
2009-08-17
genähte karten - sewn cards
heute mal wieder ein tauschangebot von mir: ein paar kärtchen ;-)
ihr müsst nicht alle nehmen, ich hätte auch noch andere, darfs ein überraschungspäckchen sein?
today again a swap offer from my side: some cards ;-) you don't have to take them all, I would have others too, wanna get a parcel of surprise?
ihr müsst nicht alle nehmen, ich hätte auch noch andere, darfs ein überraschungspäckchen sein?
today again a swap offer from my side: some cards ;-) you don't have to take them all, I would have others too, wanna get a parcel of surprise?
2009-08-14
und noch ein tausch - and another swap
2009-08-05
wieder mal getauscht - swapped again
ich hab total viele schöne perlen bekommen, ich weiss gar nicht was ich sagen soll,
liebe daniela, tausend dank für die wundervollen schönen und vielen perlen, da werde ich dir jetzt ein kleines überraschungspaket zusammenstellen ;-)
I got many very nice pearls, don't really know what to say,
dear daniela, many tks for these great and many pearls, I will create now a surprise package for you ;-)
liebe daniela, tausend dank für die wundervollen schönen und vielen perlen, da werde ich dir jetzt ein kleines überraschungspaket zusammenstellen ;-)
I got many very nice pearls, don't really know what to say,
dear daniela, many tks for these great and many pearls, I will create now a surprise package for you ;-)
2009-07-05
ein stückchen stoff - a piece of fabric
ich hab gestern meinen lange erwarteten matroschka-stoff erhalten
ich find ihn zuckersüß, aber irgenwie hab ich mich in den püppchen-maßen verschätzt
sie sind ein wenig klein geraten
aber dennoch süß zum applizieren (zB auf mein lesezeichen)
größe der matroschkas: 4,3cm hoch und 2,6cm breit
falls jemand ein paar mag ;-), es gibt sie in rot/rosa-tönen und blau/grün-tönen
yesterday I've recieved my matroschka-fabric for which I have been waiting impatiently I really like it a lot, but I don't know what I thought when I created the little dolls they became a bit small but nevertheless very good for patching them on somewhere (for example onto my book-mark) size of the matroschkas: 4,3cm high and 2,6cm wide if someone wants some ;-), they are available in red/rose-shades and blue/green-shades
vergeben
taken
2009-07-01
von der einen - from the one
sabine mit dem rosen faible
sabine with the rose-"weakness"
zur anderen sabine mit dem rosa-faible
to the other sabine with the rosecolour-faible
liebe sabine, herzlichen dank für die schönen schätze
mal sehen was ich damit anstelle, noch werden sie wahrscheinlich eine weile gestreichelt ;-)
dear sabine, many thanks for these nice treasures we will see what I will make out of them, most probable I will still fondle them for a while ;-)
sabine with the rose-"weakness"
zur anderen sabine mit dem rosa-faible
to the other sabine with the rosecolour-faible
liebe sabine, herzlichen dank für die schönen schätze
mal sehen was ich damit anstelle, noch werden sie wahrscheinlich eine weile gestreichelt ;-)
dear sabine, many thanks for these nice treasures we will see what I will make out of them, most probable I will still fondle them for a while ;-)
2009-06-27
herumgetauscht 2: NACHTRAG - swapping around 2: ADDITION
so, das "geheimnis" kann gelüftet werden
hier könnt ihr teil 1 nachlesen: was ich bekommen hab
well, the "surprise" can be shown now, here you can read about part 1: what I got
und hier nun ein bild von: dem gewünschten wäscheklammerbeutel, ich hab alles gegeben ;-)
and here now a pic of: the peg-bag as wished, I gave everything ;-)
hier könnt ihr teil 1 nachlesen: was ich bekommen hab
well, the "surprise" can be shown now, here you can read about part 1: what I got
und hier nun ein bild von: dem gewünschten wäscheklammerbeutel, ich hab alles gegeben ;-)
and here now a pic of: the peg-bag as wished, I gave everything ;-)
2009-06-24
buchtausch 2 - book swap 2
ich möchte gern dieses buch tauschen
wer mag es? es ist brandneu und hat EUR22.90 gekostet
bin offen was gegenangebote betrifft ;-)
liebe grüße sabine
I would like to swap that book
who wants it? it's brand new and the price was EUR22.90
I am open concerning swap-offers
regards from sabine
schon vergeben
already swapped
wer mag es? es ist brandneu und hat EUR22.90 gekostet
bin offen was gegenangebote betrifft ;-)
liebe grüße sabine
I would like to swap that book
who wants it? it's brand new and the price was EUR22.90
I am open concerning swap-offers
regards from sabine
schon vergeben
already swapped
herumgetauscht 2 - swapping around 2
es ging in eine neue runde
diesmal hab ich einen stempel ergattert ;-)
leider kann ich euch die zuckersüße verpackung nicht mehr zeigen weil ich heute früh, vor der arbeit, neugierig wie ich bin, das päckchen geöffnet hab, im auto sitzend und in der garage...
a new round
this time I got a stamp ;-)
unfortunately I cannot show you this sweet wrapping as I opened it this morning, before I went to work, as I am so curious, sitting in my car and still in the garage...
und ein paar überraschungen hab ich dazu bekommen: ein stempelkissen, flockbügelbildchen und weitere stanzteile (was das genau ist muss ich noch herausfinden ;-)), schoki und stöffchen; eigentlich hatte ich nur den stempel haben wollen ;-)
sind die stöffchen nicht süß? sie gehören aber gar nicht mir sondern werden von mir zum gegentauschobjekt verarbeitet, laßt euch überraschen
and I got some additional surprises: an ink pad, flock prints and some more punchings (still have to find out what exactly it is ;-)), chocolate and fabrics; originally I only wanted the stamp ;-)
aren't the fabrics cute? they don't belong to me but will be used for the swapping-product which I will make, let me surprise you
danke liebe anna ;-)
thanks dear anna ;-)
diesmal hab ich einen stempel ergattert ;-)
leider kann ich euch die zuckersüße verpackung nicht mehr zeigen weil ich heute früh, vor der arbeit, neugierig wie ich bin, das päckchen geöffnet hab, im auto sitzend und in der garage...
a new round
this time I got a stamp ;-)
unfortunately I cannot show you this sweet wrapping as I opened it this morning, before I went to work, as I am so curious, sitting in my car and still in the garage...
und ein paar überraschungen hab ich dazu bekommen: ein stempelkissen, flockbügelbildchen und weitere stanzteile (was das genau ist muss ich noch herausfinden ;-)), schoki und stöffchen; eigentlich hatte ich nur den stempel haben wollen ;-)
sind die stöffchen nicht süß? sie gehören aber gar nicht mir sondern werden von mir zum gegentauschobjekt verarbeitet, laßt euch überraschen
and I got some additional surprises: an ink pad, flock prints and some more punchings (still have to find out what exactly it is ;-)), chocolate and fabrics; originally I only wanted the stamp ;-)
aren't the fabrics cute? they don't belong to me but will be used for the swapping-product which I will make, let me surprise you
danke liebe anna ;-)
thanks dear anna ;-)
2009-06-21
dekoklammern - decorative pegs
2009-06-20
stanzteile - punchings
ich hab ein paar motivlocher und jede menge papier,
wer gern ein paar stanzteile möchte? bitte sehr ;-), das bild zeigt nur eine kleine auswahl
I have some punches and lots of paper who wants some punchings, most welcome, the pic only shows a small selection
und falls ihr jetzt wegen der sterne den kopf schüttelt, nun, morgen ist sommeranfang und in 2,5 monaten gibt es schon wieder die ersten lebkuchen im laden, also ;-)!
and if you now shake your heads because of the stars, tomorrow summer starts and in 2.5 month we can buy the first lebkuchen again in the stores... ;-)!
wer gern ein paar stanzteile möchte? bitte sehr ;-), das bild zeigt nur eine kleine auswahl
I have some punches and lots of paper who wants some punchings, most welcome, the pic only shows a small selection
und falls ihr jetzt wegen der sterne den kopf schüttelt, nun, morgen ist sommeranfang und in 2,5 monaten gibt es schon wieder die ersten lebkuchen im laden, also ;-)!
and if you now shake your heads because of the stars, tomorrow summer starts and in 2.5 month we can buy the first lebkuchen again in the stores... ;-)!
2009-06-12
wolle - wool
so, wolle hab ich auch ;-), passend zum weltstricktag morgen
well, I also have wool ;-), just in time for tomorrow's world-knitting-day (or whatever it's called in english ;-)
50%wolle/50%acryl, strickt und trägt sich angenehm;
es sind bestimmt so um die 300g, bei der hellgrauen war ich bisher immer zu faul, den anfang zu suchen *schäm*
50%wool/50% acrylic, I like knitting and wearing it;
I guess it's probably 300g, so far I was always too lazy to search for the beginning of the lightgrey one *feelashamed*
well, I also have wool ;-), just in time for tomorrow's world-knitting-day (or whatever it's called in english ;-)
50%wolle/50%acryl, strickt und trägt sich angenehm;
es sind bestimmt so um die 300g, bei der hellgrauen war ich bisher immer zu faul, den anfang zu suchen *schäm*
50%wool/50% acrylic, I like knitting and wearing it;
I guess it's probably 300g, so far I was always too lazy to search for the beginning of the lightgrey one *feelashamed*
2009-06-11
kreatives tauschen - creative swapping
ich hatte eine idee: wie wäre es, wenn alle tauschsüchtigen eine kleine aktion starten und aus getauschten gegenständen/material neue produkte zaubern und zeigen; man könnte diese entweder abwechselnd in den einzelnen tauschblog zeigen, sprich, eine/r sammelt die bilder und veröffentlicht sie oder man richtet einen blog ein als bildergalerie, zu dem alle mitglieder zugreifen und veröffentlichen können;
als nachweis, dass getauscht wurde wird zum jeweiligen "erstbesitzer" auf den entsprechenden post verlinkt; man könnte dann noch ein paar so kleine richtlinien erstellen wie zB max. ein eigenes material verwenden, blabla..., fänd ich eigentlich ganz witzig; mir fiel nur noch kein genialer name für diese aktion ein
I had an idea: what about starting a small "activity" among the swapping-addicted, swapping material and things, creating new products and showing them; we could either show them in the single swapper-blogs, each time someone else collects the pics and publishes them or we could establish a blog as a galerie to which all members have access and could show their pics;
to proove that you swapped you have to link to the "original owner's" posting; we could also set-up some small rules that e.g. maximally 1 own material can be used, blabla...., I think it would be fun, I just didn't find a great name for this activity
als nachweis, dass getauscht wurde wird zum jeweiligen "erstbesitzer" auf den entsprechenden post verlinkt; man könnte dann noch ein paar so kleine richtlinien erstellen wie zB max. ein eigenes material verwenden, blabla..., fänd ich eigentlich ganz witzig; mir fiel nur noch kein genialer name für diese aktion ein
I had an idea: what about starting a small "activity" among the swapping-addicted, swapping material and things, creating new products and showing them; we could either show them in the single swapper-blogs, each time someone else collects the pics and publishes them or we could establish a blog as a galerie to which all members have access and could show their pics;
to proove that you swapped you have to link to the "original owner's" posting; we could also set-up some small rules that e.g. maximally 1 own material can be used, blabla...., I think it would be fun, I just didn't find a great name for this activity
2009-06-06
suche häkelservice biete nähservice - am looking for crochet service can give sewing service
ich hab mich total in diese zuckersüßen häkleblümchen und -tierchen und-früchtchen verguckt, die es gerade zu hauf bei dawanda gibt, da hab ich auch schon zugeschlagen, ein ganzes glas voll ;-)
I totally felt in love with these sweet crochet applications, flowers, animals, fruits, which you can buy at the moment on dawanda, I've bought some already, 1 full glass ;-)
... aber ich WILL unbedingt noch mehr ;-), vielleicht auch andere dinge wie ein auto (käfer), segelboot,..., wer kann auch so toll häkeln und bräuchte etwas genäht?
... but I WANT even more ;-), maybe as well other things like a car (beatle), sailing boat,..., who can do such a nice hand crochet work and needs sth to be sewn?
was ich so nähen kann seht ihr in meinen shops
look into my shop to find out what I can sew
hoert
bags'n style
freu mich auf einen deal ;-)
am looking forward to a deal ;-)
I totally felt in love with these sweet crochet applications, flowers, animals, fruits, which you can buy at the moment on dawanda, I've bought some already, 1 full glass ;-)
... aber ich WILL unbedingt noch mehr ;-), vielleicht auch andere dinge wie ein auto (käfer), segelboot,..., wer kann auch so toll häkeln und bräuchte etwas genäht?
... but I WANT even more ;-), maybe as well other things like a car (beatle), sailing boat,..., who can do such a nice hand crochet work and needs sth to be sewn?
was ich so nähen kann seht ihr in meinen shops
look into my shop to find out what I can sew
hoert
bags'n style
freu mich auf einen deal ;-)
am looking forward to a deal ;-)
2009-06-01
perlen - pearls
borten und bänder - ribbons and tapes
ich tausche nur kleinere stückchen ;-)
I only swap short pieces ;-)
hinten rechts das grün gepunktete und rosa herzige sind schon getauscht ;-), und die spitze auch
back right the dotted green one and pink hearted one are taken already ;-), and the lace too
I only swap short pieces ;-)
hinten rechts das grün gepunktete und rosa herzige sind schon getauscht ;-), und die spitze auch
back right the dotted green one and pink hearted one are taken already ;-), and the lace too
Labels:
bänder/tapes,
borten/ribbons,
getauscht/swapped
servietten - napkins
2009-05-31
buchtausch - book swap
erstes tauschangebot: tasche - first swap offer: bag
voller ideen bin ich dieses wochenende und habe nichts besseres zu tun als in der wohnung zwischen rechner, waschbecken, abstellkammer und meinen schätzchen (stöffchen, bändern, perlen,...) hin- und herzurennen ;-)
soviel zeugs hab ich was ich wahrscheinlich nie aufbrauche
ich dachte ich müsste mal zum flohmarkt bis mich die liebe petra inspiriert hat:
zu diesem tauschblog (eigentlich wollte ich ihn swapaholic nennen aber der name war scheinbar schon vergeben)
I am full of ideas this weekend and have nothing better to do than running around in my flat between my laptop, the think, cellar and my treasures (fabrics, ribbons, pearls,...) ;-) I have so many things which I might never ever use-up I thought I need to sell on the fleemarket until petra inspired me: to this swaping-blog (actually I wanted to call it swapaholic but it seems the name has been taken already)
mein erstes angebot: der erste proto meiner neuen tasche "miss becks'n style", die tasche funktionierte noch nicht so wie ich mir das eingebildet hab; wer will tauschen?
my first offer: the first prototype of my new bag "miss becks'n style", it didn't work out as I expected; who wants to swap?
edit:
die tasche ist nicht kaputt oder so, aber sie entspricht nicht ganz meinen "erwartungen", also nur zu ;-)
the bag isn't "broken" or sth like that, but her functions just don't match to my "expectiations", feel free ;-)
soviel zeugs hab ich was ich wahrscheinlich nie aufbrauche
ich dachte ich müsste mal zum flohmarkt bis mich die liebe petra inspiriert hat:
zu diesem tauschblog (eigentlich wollte ich ihn swapaholic nennen aber der name war scheinbar schon vergeben)
I am full of ideas this weekend and have nothing better to do than running around in my flat between my laptop, the think, cellar and my treasures (fabrics, ribbons, pearls,...) ;-) I have so many things which I might never ever use-up I thought I need to sell on the fleemarket until petra inspired me: to this swaping-blog (actually I wanted to call it swapaholic but it seems the name has been taken already)
mein erstes angebot: der erste proto meiner neuen tasche "miss becks'n style", die tasche funktionierte noch nicht so wie ich mir das eingebildet hab; wer will tauschen?
my first offer: the first prototype of my new bag "miss becks'n style", it didn't work out as I expected; who wants to swap?
edit:
die tasche ist nicht kaputt oder so, aber sie entspricht nicht ganz meinen "erwartungen", also nur zu ;-)
the bag isn't "broken" or sth like that, but her functions just don't match to my "expectiations", feel free ;-)
Abonnieren
Posts (Atom)