es ging in eine neue runde
diesmal hab ich einen stempel ergattert ;-)
leider kann ich euch die zuckersüße verpackung nicht mehr zeigen weil ich heute früh, vor der arbeit, neugierig wie ich bin, das päckchen geöffnet hab, im auto sitzend und in der garage...
a new round
this time I got a stamp ;-)
unfortunately I cannot show you this sweet wrapping as I opened it this morning, before I went to work, as I am so curious, sitting in my car and still in the garage...
und ein paar überraschungen hab ich dazu bekommen: ein stempelkissen, flockbügelbildchen und weitere stanzteile (was das genau ist muss ich noch herausfinden ;-)), schoki und stöffchen; eigentlich hatte ich nur den stempel haben wollen ;-)
sind die stöffchen nicht süß? sie gehören aber gar nicht mir sondern werden von mir zum gegentauschobjekt verarbeitet, laßt euch überraschen
and I got some additional surprises: an ink pad, flock prints and some more punchings (still have to find out what exactly it is ;-)), chocolate and fabrics; originally I only wanted the stamp ;-)
aren't the fabrics cute? they don't belong to me but will be used for the swapping-product which I will make, let me surprise you
danke liebe anna ;-)
thanks dear anna ;-)
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Tolles Tauschpäckchen, ja da macht es Spass..so herrliche Geschenke versüßen den Tag!
AntwortenLöschenFreu mich mit dir! Liebe Grüße, cornelia